Keine exakte Übersetzung gefunden für "تَسرُّب للخارِج"

Übersetzen Spanisch Arabisch تَسرُّب للخارِج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Porque haría que el derrame se esparciera aún más.
    هذا سيقوم بنشر التسرب للخارج أكثر.
  • Me encanta esta metáfora visual.
    .أحبّ هذه المجازة البصريّة ...تسرّب المياه للخارج
  • Debido a que fue aplicada tópicamente... ...los órganos internos de los cadáveres... ...continúan pudriéndose y drenan desde los diferentes... ...orificios corporales, para luego coagularse... ...una vez que entran en contacto con la formalina.
    ،ولأنّه استعمِل موضعيّاً فقط ...فإنّ أعضاء الجثث الباطنيّة تابعت التعفّن والتسرّب خارج فتحات الجسم المتنوّعة
  • El combustible se derramó.
    إذن فقد تسرب كامل الوقود إلى الخارج
  • Obviamente queremos evitar que esa información se filtre.
    ومن الواضح انا نوّد أن نتنّجب تسرّب هذه المعلومة للخارج
  • las alcantarillas por una fuga tóxica en la planta de aluminio de las afueras.
    ... عن البالوعات بسب تسربٍ غازِ . بمصنع الألمنيوم خارج المدينة
  • Decreto 160 del 21 de mayo de 1997, artículo 8: establece la prohibición de la manipulación o tenencia de agentes etiológicos de enfermedades inexistentes en el país, salvo que los laboratorios cuenten con infraestructura de seguridad biológica que no ponga en riesgo la aparición de enfermedades exóticas en el país.
    - تمنع المادة 8 من المرسوم رقم 160 المؤرخ 21 أيار/مايو 1997 تداول أو حيازة العوامل المسببة للأمراض غير الموجودة في البلد ما لم يكن لدى المختبرات بنية تحتية للسلامة البيولوجية تقي من خطر تسرب أمراض خارجية إلى البلد.
  • Reconociendo los esfuerzos realizados por la mayoría de los Estados miembros para desarrollar sus bolsas de valores mediante la movilización y la captación del ahorro interno, encauzándolo hacia oportunidades de inversión a nivel local para evitar la fuga de capitales,
    وإذ يقدر الجهود التي تبذلها معظم الدول الأعضاء في تنمية أسواقها المالية من خلال تجميع المدخرات الوطنية وتوجيهها لغرض الاستثمارات المحلية لتفادي تسرب رأس المال للخارج،